Překlad "е те не" v Čeština


Jak používat "е те не" ve větách:

Моя следващ въпрос е, те не ви ли хванаха вече преди две години?
Moje další otázka, nedostaly vás už před dvěmi lety?
Е, те не го правят по-лесно, нали?
Nemáš to s nimi lehké, co?
Е, те не са спорили за нищо.
No nehádají se pro nic za nic.
Е, те не се приближават към нас.
No, nemůžou se k nám přiblížit.
Е, те не са направени за ходене, сладурче.
No víš, ty nejsou vyrobeny k chození, zlatíčko.
Е, те не са бебета вече, не са и малки също.
No, děti už to nejsou, ale slaboši taky ne.
Моят съвет към вас е, те не трябва да узнават.
To, co se stalo, může být naše tajemství.
Е, те не знаят с кого си имат работа, щото ти няма да разбереш нищо.
Nevím co tam kurva učí, protože ty se nenaučíš ani hovno.
Покривало за легло е. Те не са много либерални.
Je to pokrývka, a oni nejsou zrovna svobodomyslní.
Е, те не са били от ВВС, нали?
No, nebyli z BBC, že ne?
Както и да е, те не млъкват за бебешко парти на определена МБ ВП.
Každopádně, nepřestávají mluvit o dnešní oslavě dítěte pro jistou VT VP.
Е, те не са точно образец за морал или етика.
CIA není seskupení lidí, kteří by žili podle morálních zásad.
Е, те не са официално мои деца, но, нали знаеш...
Oficiálně to nebyly moje děti, ale víš...
Е, те не го мислят за сериен убиец, Мари, а за върколак. И това е лудост.
Oni si jen nemyslí, že je vrah, Marie, myslíš si, že je vlkodlak, a to je šílené.
Е, те не знаеха имена, но благодарение на Тейн и Лиз, сега имаме карта на дистрибуторската верига.
No, neznají jména, ale díky Thaneovi a Liz teď máme mapu distribučního řetězce.
Е, те не искам гориво отпадъци върви в погрешна посока в момента.
No, nechtějí plýtvat palivem tak, že by se rozjeli špatným směrem.
Както и да е, те не мислят, че бара е скучен.
Nicméně oni si nemyslí, že je tvůj bar ubohý.
Е, те не се изключват взаимно.
No, nemusí se to nutně vylučovat.
Е, те не са военни, не са лоши.
Není to vojenská složka, ale to není špatné.
Е, те не просто са изчезнали, нали?
Přece jen tak nezmizeli, nebo ano?
Е, те не могат да върнат приятел на музея, нали?
No, nemůžou odmítnout přítele muzea, že?
Е, те не бяха в него след убийството.
Po vraždě je u sebe ale neměl.
Наистина, това е. Те не ме интересува.
Normálně by mě to ani drobet nezajímalo.
Е, те не са направили тези - това е целия Хамбург.
Nevyrobili to... tohle je městská pečeť z Hamburku.
Е, те не могат да наранят никого сега.
No, teď už nikomu dalšímu neublíží.
Е те не те познават, нали?
Jo, tak vás vůbec neznají, ne?
Е, те не ме искат някъде близо до там, така че...
No, nechtějí mě někde poblíž tam, takže...
Е, те не черпят много ток и са далеч.
Není v nich moc proudu a jsou dost daleko.
Просто е: Те не се нуждаят от такъв.
Je to jednoduché: protože jej nepotřebují.
Желателно е те не само да осигуряват на растенията хранителни съединения, но и да не вредят на околната среда.
Je žádoucí, aby rostlinám nejen poskytovaly výživné látky, ale také nepoškozovaly životní prostředí.
Е, те не приемат отношенията много сериозно и затова започват с разказване на малки бели лъжи, само защото не мислят, че истината е толкова важна.
No, neberou vztahy velmi vážně, a proto začínají říkat malým bílým lžím jen proto, že si nemyslí, že pravda je tak důležitá.
И всеки казва - е, те не напредват ли през зимата.
a všichni se ptají: "Proč v zimě nepostupují?"
2.9954919815063s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?